Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Saba’ ayat 16 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿فَأَعۡرَضُواْ فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ سَيۡلَ ٱلۡعَرِمِ وَبَدَّلۡنَٰهُم بِجَنَّتَيۡهِمۡ جَنَّتَيۡنِ ذَوَاتَيۡ أُكُلٍ خَمۡطٖ وَأَثۡلٖ وَشَيۡءٖ مِّن سِدۡرٖ قَلِيلٖ ﴾
[سَبإ: 16]
﴿فأعرضوا فأرسلنا عليهم سيل العرم وبدلناهم بجنتيهم جنتين ذواتي أكل خمط وأثل﴾ [سَبإ: 16]
Anonymous Group Of Translators Suíhòu, tāmen bèinì, suǒyǐ wǒ shǐ shuǐkù de jíliú qù yānmò tāmen, wǒ bǎ tāmen de liǎng gè yuánpǔ, biàn chéng liǎng gè zhǐ shēngzhǎng kǔguǒ, chēngliǔ hé xiēwéi de suānzǎo shù de yuánpǔ |
Anonymous Group Of Translators 随后,他 们悖逆,所以我使水库的急流去淹没他们,我把他们的两 个园圃,变成两个只生长苦果、柽柳和些微的酸枣树的园 圃。 |
Ma Jian Suihou, tamen beini, suoyi wo shi shuiku de jiliu qu yan yi tamen, wo ba tamen de liang ge yuanpu, biancheng liang ge zhi shengzhang kuguo, chengliu, he xiewei de suanzao shu de yuanpu. |
Ma Jian Suíhòu, tāmen bèinì, suǒyǐ wǒ shǐ shuǐkù de jíliú qù yān yì tāmen, wǒ bǎ tāmen de liǎng gè yuánpǔ, biànchéng liǎng gè zhǐ shēngzhǎng kǔguǒ, chēngliǔ, hé xiēwéi de suānzǎo shù de yuánpǔ. |
Ma Jian 隨後,他們悖逆,所以我使水庫的急流去淹役他們,我把他們的兩個園圃,變成兩個只生長苦果、檉柳,和些微的酸棗樹的園圃。 |