Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Ma’idah ayat 64 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ يَدُ ٱللَّهِ مَغۡلُولَةٌۚ غُلَّتۡ أَيۡدِيهِمۡ وَلُعِنُواْ بِمَا قَالُواْۘ بَلۡ يَدَاهُ مَبۡسُوطَتَانِ يُنفِقُ كَيۡفَ يَشَآءُۚ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم مَّآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ طُغۡيَٰنٗا وَكُفۡرٗاۚ وَأَلۡقَيۡنَا بَيۡنَهُمُ ٱلۡعَدَٰوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ كُلَّمَآ أَوۡقَدُواْ نَارٗا لِّلۡحَرۡبِ أَطۡفَأَهَا ٱللَّهُۚ وَيَسۡعَوۡنَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَسَادٗاۚ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُفۡسِدِينَ ﴾
[المَائدة: 64]
﴿وقالت اليهود يد الله مغلولة غلت أيديهم ولعنوا بما قالوا بل يداه﴾ [المَائدة: 64]
Anonymous Group Of Translators Yóutài jiàotú shuō:“Zhēnzhǔ de shǒu shì bèi jūshù de.” Dàn yuàn tāmen de shǒu bèi jūshù, dàn yuàn tāmen yīnwèi zìjǐ suǒ shuō de è yán ér bèi qì jué! Qíshí, tā de liǎng zhī shǒu shì zhǎnkāi de; tā yào zěnyàng fèiyòng, jiù zěnyàng fèiyòng. Cóng nǐ de zhǔ jiàng shì nǐ de jīngdiǎn, bìdìng yào shǐ tāmen duō shǔ de rén gèngjiā hèngbào, gèngjiā bù xìndào. Wǒ jiāng chóushì hé yuànhèn, tóu zài tāmen zhī jiān, zhídào fùhuó rì. Měi féng tāmen diǎnrán zhànhuǒ de shíhòu, zhēnzhǔ jiù pūmiè tā. Tāmen zài dìfāng shàng sìyì zuò'è. Zhēnzhǔ bù xǐ'ài zuò'è de rén |
Anonymous Group Of Translators 犹太教徒说:“真主的手是被拘束的。”但愿他们的 手被拘束,但愿他们因为自己所说的恶言而被弃绝!其实, 他的两只手是展开的;他要怎样费用,就怎样费用。从你的 主降示你的经典,必定要使他们多数的人更加横暴,更加 不信道。我将仇视和怨恨,投在他们之间,直到复活日。 每逢他们点燃战火的时候,真主就扑灭它。他们在地方上 肆意作恶。真主不喜爱作恶的人。 |
Ma Jian Youtaijiaotu shuo:`Zhenzhu de shou shi bei jushu de.'Dan yuan tamen de shou bei jushu, dan yuan tamen yinwei ziji suo shuo de e yan er bei qi jue! Qishi, ta de liang zhi shou shi zhankai de; ta yao zenyang feiyong, jiu zenyang feiyong. Cong ni de zhu jiang shi ni de jingdian, biding yao shi tamen duo shu de ren gengjia hengbao, gengjia bu xindao. Wo jiang choushi he yuanhen, tou zai tamen zhi jian, zhidao fuhuo ri. Mei feng tamen dianran zhanhuo de shihou, zhenzhu jiu pumie ta. Tamen zai difang shang siyi zuo'e. Zhenzhu bu xi'ai zuo'e de ren. |
Ma Jian Yóutàijiàotú shuō:`Zhēnzhǔ de shǒu shì bèi jūshù de.'Dàn yuàn tāmen de shǒu bèi jūshù, dàn yuàn tāmen yīnwèi zìjǐ suǒ shuō de è yán ér bèi qì jué! Qíshí, tā de liǎng zhī shǒu shì zhǎnkāi de; tā yào zěnyàng fèiyòng, jiù zěnyàng fèiyòng. Cóng nǐ de zhǔ jiàng shì nǐ de jīngdiǎn, bìdìng yào shǐ tāmen duō shǔ de rén gèngjiā hèngbào, gèngjiā bù xìndào. Wǒ jiāng chóushì hé yuànhèn, tóu zài tāmen zhī jiān, zhídào fùhuó rì. Měi féng tāmen diǎnrán zhànhuǒ de shíhòu, zhēnzhǔ jiù pūmiè tā. Tāmen zài dìfāng shàng sìyì zuò'è. Zhēnzhǔ bù xǐ'ài zuò'è de rén. |
Ma Jian 猶太教徒說:「真主的手是被拘束的。」但願他們的手被拘束,但願他們因為自己所說的惡言而被棄絕!其實,他的兩隻手是展開的;他要怎樣費用,就怎樣費用。從你的主降示你的經典,必定要使他們多數的人更加橫暴,更加不信道。我將仇視和怨恨,投在他們之間,直到復活日。每逢他們點燃戰火的時候,真主就撲滅它。他們在地方上肆意作惡。真主不喜愛作惡的人。 |