Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-A‘raf ayat 164 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَإِذۡ قَالَتۡ أُمَّةٞ مِّنۡهُمۡ لِمَ تَعِظُونَ قَوۡمًا ٱللَّهُ مُهۡلِكُهُمۡ أَوۡ مُعَذِّبُهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدٗاۖ قَالُواْ مَعۡذِرَةً إِلَىٰ رَبِّكُمۡ وَلَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ ﴾
[الأعرَاف: 164]
﴿وإذ قالت أمة منهم لم تعظون قوما الله مهلكهم أو معذبهم عذابا﴾ [الأعرَاف: 164]
Anonymous Group Of Translators Dāngshí, tāmen zhōng yǒuyī huǒ rén shuō:“Zhēnzhǔyào jiāyǐ huǐmiè, huò jiāyǐ yánchéng de mínzhòng, nǐmen hébì quàn jiè tāmen ne?” Tāmen shuō:“Yīnwèi qiú dé nǐmen zhǔ de yuánliàng, érqiě xīwàng tāmen néng jìngwèi.” |
Anonymous Group Of Translators 当时,他们中有一伙人说:“真主要加以毁灭, 或加以严惩的民众,你们何必劝戒他们呢?”他们说:“因 为求得你们主的原谅,而且希望他们能敬畏。” |
Ma Jian Dangshi, tamen zhong youyi huo ren shuo:`Zhenzhuyao jiayi huimie, huo jiayi yancheng de minzhong, nimen hebi quan jie tamen ne?'Tamen shuo:`Yinwei qiu de nimen zhu de yuanliang, erqie xiwang tamen neng jingwei.' |
Ma Jian Dāngshí, tāmen zhōng yǒuyī huǒ rén shuō:`Zhēnzhǔyào jiāyǐ huǐmiè, huò jiāyǐ yánchéng de mínzhòng, nǐmen hébì quàn jiè tāmen ne?'Tāmen shuō:`Yīnwèi qiú dé nǐmen zhǔ de yuánliàng, érqiě xīwàng tāmen néng jìngwèi.' |
Ma Jian 當時,他們中有一伙人說:「真主要加以毀滅,或加以嚴懲的民眾,你們何必勸戒他們呢?」他們說:「因為求得你們主的原諒,而且希望他們能敬畏。」 |