×

A řekl onen, jenž koupil jej, jistý Egypťan, k manželce své: „Zacházej 12:21 Czech translation

Quran infoCzechSurah Yusuf ⮕ (12:21) ayat 21 in Czech

12:21 Surah Yusuf ayat 21 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Yusuf ayat 21 - يُوسُف - Page - Juz 12

﴿وَقَالَ ٱلَّذِي ٱشۡتَرَىٰهُ مِن مِّصۡرَ لِٱمۡرَأَتِهِۦٓ أَكۡرِمِي مَثۡوَىٰهُ عَسَىٰٓ أَن يَنفَعَنَآ أَوۡ نَتَّخِذَهُۥ وَلَدٗاۚ وَكَذَٰلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلِنُعَلِّمَهُۥ مِن تَأۡوِيلِ ٱلۡأَحَادِيثِۚ وَٱللَّهُ غَالِبٌ عَلَىٰٓ أَمۡرِهِۦ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[يُوسُف: 21]

A řekl onen, jenž koupil jej, jistý Egypťan, k manželce své: „Zacházej s ním ctně a pohostinně: může nám býti prospěšným, anebo můžeme přijmouti jej za syna.“ Takovýmto způsobem usadili jsme Josefa v zemi a naučili jsme jej výkladu událostí: Bůh vítězným jest ve vyplnění účelů svých, však většina lidí není si toho vědoma

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال الذي اشتراه من مصر لامرأته أكرمي مثواه عسى أن ينفعنا أو, باللغة التشيكية

﴿وقال الذي اشتراه من مصر لامرأته أكرمي مثواه عسى أن ينفعنا أو﴾ [يُوسُف: 21]

A. R. Nykl
A rekl onen, jenz koupil jej, jisty Egyptan, k manzelce sve: „Zachazej s nim ctne a pohostinne: muze nam byti prospesnym, anebo muzeme prijmouti jej za syna.“ Takovymto zpusobem usadili jsme Josefa v zemi a naucili jsme jej vykladu udalosti: Buh viteznym jest ve vyplneni ucelu svych, vsak vetsina lidi neni si toho vedoma
Hadi Abdollahian
Jednotka kupovat jemu Egypt rict podle svem ena Pokladat poslusny pecovat z jemu. Mona on porce nas mona my prijmout jemu. My tim pevne platny Joseph zahrabat my ucit jemu vyklad z sneni! Buh ovladani stale vyloucit co z ceho nejvetsi lide ne modni
Hadi Abdollahian
Jednotka kupovat jemu Egypt ríct podle svém ena Pokládat poslušný pecovat z jemu. Moná on porce nás moná my prijmout jemu. My tím pevne platný Joseph zahrabat my ucit jemu výklad z snení! Buh ovládání stále vyloucit co z ceho nejvetší lidé ne módní
Preklad I. Hrbek
A pravil ten Egyptan, ktery jej koupil, manzelce sve: "Ucti jej slusnym ubytovanim, mozna ze nam bude uzitecny anebo jej za vlastniho syna prijmeme." Takto jsme usadili Josefa v zemi te, abychom jej naucili zahady vykladat. Tak Buh vitezne dovrsuje dilo Sve, ale vetsina lidi to nevi
Preklad I. Hrbek
A pravil ten Egypťan, který jej koupil, manželce své: "Ucti jej slušným ubytováním, možná že nám bude užitečný anebo jej za vlastního syna přijmeme." Takto jsme usadili Josefa v zemi té, abychom jej naučili záhady vykládat. Tak Bůh vítězně dovršuje dílo Své, ale většina lidí to neví
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek