Quran with Czech translation - Surah Al-Baqarah ayat 178 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِصَاصُ فِي ٱلۡقَتۡلَىۖ ٱلۡحُرُّ بِٱلۡحُرِّ وَٱلۡعَبۡدُ بِٱلۡعَبۡدِ وَٱلۡأُنثَىٰ بِٱلۡأُنثَىٰۚ فَمَنۡ عُفِيَ لَهُۥ مِنۡ أَخِيهِ شَيۡءٞ فَٱتِّبَاعُۢ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَأَدَآءٌ إِلَيۡهِ بِإِحۡسَٰنٖۗ ذَٰلِكَ تَخۡفِيفٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَرَحۡمَةٞۗ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَلَهُۥ عَذَابٌ أَلِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 178]
﴿ياأيها الذين آمنوا كتب عليكم القصاص في القتلى الحر بالحر والعبد بالعبد﴾ [البَقَرَة: 178]
A. R. Nykl Vy, kteri jste uverili! Predepsan jest vam zakon odvety za vrazdu: muz svobodny za muze svobodneho, otrok za otroka, zena za zenu. S tim, jemuz sleveno bylo neco s trestu bratrem jeho, ma byti zachazeno laskave: on pak odplatiti ma se stedre. Totot jest polehcenim od Pana vaseho a milosrdenstvim: vsak toho, jenz pote dopusti se odvety, trest bolestny ocekava |
Hadi Abdollahian O ty verit rovnocennost jsem predpis rozhodnout ty when obcovani ke vrada! - Ochotny pro ochotny pomocny pomocny enska enska. Jednotka prominout obe rodina uznaly odezva jsem za rozkazovat, spravedlivy nahrada vynaset. Tento jsem zmirneni podle svuj Magnat soucit. Kady zhresit tento privodit si trapny odskodneni |
Hadi Abdollahian O ty verit rovnocennost jsem predpis rozhodnout ty when obcování ke vrada! - Ochotný pro ochotný pomocný pomocný enská enská. Jednotka prominout obe rodina uznalý odezva jsem za rozkazovat, spravedlivý náhrada vynášet. Tento jsem zmírnení podle svuj Magnát soucit. Kadý zhrešit tento privodit si trapný odškodnení |
Preklad I. Hrbek Vam, kteri verite, jest predepsan zakon krevni msty za zabiti: muz svobodny za muze svobodneho, otrok za otroka, zena za zenu. A bude-li komu sleveno neco bratrem jeho, pak necht nasledovan je zvyk uznany a budiz zaplaceni prijato s dobrou vuli. A toto je ulehceni a milost od Pana vaseho; kdo pak prestoupi toto narizeni, tomu dostane se trestu bolestneho |
Preklad I. Hrbek Vám, kteří věříte, jest předepsán zákon krevní msty za zabití: muž svobodný za muže svobodného, otrok za otroka, žena za ženu. A bude-li komu sleveno něco bratrem jeho, pak nechť následován je zvyk uznaný a budiž zaplacení přijato s dobrou vůlí. A toto je ulehčení a milost od Pána vašeho; kdo pak přestoupí toto nařízení, tomu dostane se trestu bolestného |