×

Onť to jest, jenž rozlil obě moře, jedno sladké, čerstvé, druhé slané, 25:53 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Furqan ⮕ (25:53) ayat 53 in Czech

25:53 Surah Al-Furqan ayat 53 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Furqan ayat 53 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿۞ وَهُوَ ٱلَّذِي مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ هَٰذَا عَذۡبٞ فُرَاتٞ وَهَٰذَا مِلۡحٌ أُجَاجٞ وَجَعَلَ بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٗا وَحِجۡرٗا مَّحۡجُورٗا ﴾
[الفُرقَان: 53]

Onť to jest, jenž rozlil obě moře, jedno sladké, čerstvé, druhé slané, hořké — a učinil mezi nimi rozhraní a přehradu nepřekročitelnou

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وهو الذي مرج البحرين هذا عذب فرات وهذا ملح أجاج وجعل بينهما, باللغة التشيكية

﴿وهو الذي مرج البحرين هذا عذب فرات وهذا ملح أجاج وجعل بينهما﴾ [الفُرقَان: 53]

A. R. Nykl
Ont to jest, jenz rozlil obe more, jedno sladke, cerstve, druhe slane, horke — a ucinil mezi nimi rozhrani a prehradu neprekrocitelnou
Hadi Abdollahian
On byl Jednotka pripojit 2 more; 1 byl vesely stravitelny doba dalsi jsem solny undrinkable. A On rozloucit ti strasny nedotknutelny ohrada (vyparovani)
Hadi Abdollahian
On byl Jednotka pripojit 2 more; 1 byl veselý stravitelný doba další jsem solný undrinkable. A On rozloucit ti strašný nedotknutelný ohrada (vyparování)
Preklad I. Hrbek
A On je ten, jenz volne dal teci obema morim: jedno sladke a pitne je, druhe slane a horke. A mezi obema umistil prekazku a prehradu zahrazujici
Preklad I. Hrbek
A On je ten, jenž volně dal téci oběma mořím: jedno sladké a pitné je, druhé slané a hořké. A mezi oběma umístil překážku a přehradu zahrazující
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek