Quran with Czech translation - Surah al-‘Imran ayat 162 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿أَفَمَنِ ٱتَّبَعَ رِضۡوَٰنَ ٱللَّهِ كَمَنۢ بَآءَ بِسَخَطٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَمَأۡوَىٰهُ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[آل عِمران: 162]
﴿أفمن اتبع رضوان الله كمن باء بسخط من الله ومأواه جهنم وبئس﴾ [آل عِمران: 162]
A. R. Nykl Zdaz ten, kdo jednal podle vule bozi, bude roven tomu, jenz privedl na se hnev bozi a jehoz bydlistem bude peklo? Zla bude jeho cesta |
Hadi Abdollahian Jednotka pokracovat buh libit se spolu ackoliv jednotka byl privodit si zloba BUH svem urceni jsem Peklo nejvetsi bidny pribytek |
Hadi Abdollahian Jednotka pokracovat buh líbit se spolu ackoliv jednotka byl privodit si zloba BUH svém urcení jsem Peklo nejvetší bídný príbytek |
Preklad I. Hrbek Zdaz je ten, kdo usiluje o blahovuli Bozi, roven tomu, kdo na sebe privolal hnev Bozi a jehoz utocistem bude peklo? Jak hnusny to bude cil konecny |
Preklad I. Hrbek Zdaž je ten, kdo usiluje o blahovůli Boží, roven tomu, kdo na sebe přivolal hněv Boží a jehož útočištěm bude peklo? Jak hnusný to bude cíl konečný |