Quran with Czech translation - Surah An-Nisa’ ayat 7 - النِّسَاء - Page - Juz 4
﴿لِّلرِّجَالِ نَصِيبٞ مِّمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَ وَلِلنِّسَآءِ نَصِيبٞ مِّمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَ مِمَّا قَلَّ مِنۡهُ أَوۡ كَثُرَۚ نَصِيبٗا مَّفۡرُوضٗا ﴾
[النِّسَاء: 7]
﴿للرجال نصيب مما ترك الوالدان والأقربون وللنساء نصيب مما ترك الوالدان والأقربون﴾ [النِّسَاء: 7]
A. R. Nykl Muzum prinalezi podil z toho, co byli zanechali rodicove jejich a pribuzni: a zenam prinalezi podil z toho, co byli zanechali rodicove jejich a pribuzni: at dedictvi male jest, aneb velke, necht urcen jest jim z neho podil |
Hadi Abdollahian Mu dosahnout rozdelit z ktery zdroj vztane zajmeno opustit Ena prilis dosahnout rozdelit z ktery zdroj vztane zajmeno opustit Whether jsem slaby nejvetsi dedicnost (ena dosahnout) jisty rozdelit |
Hadi Abdollahian Mu dosáhnout rozdelit z který zdroj vztané zájmeno opustit Ena príliš dosáhnout rozdelit z který zdroj vztané zájmeno opustit Whether jsem slabý nejvetší dedicnost (ena dosáhnout) jistý rozdelit |
Preklad I. Hrbek Muzum nalezi podil z toho, co zustavili rodice a blizci pribuzni, a zenam nalezi podil z toho, co zustavili rodice a blizci pribuzni - at jiz je toho malo, nebo mnoho - jako podil urceny |
Preklad I. Hrbek Mužům náleží podíl z toho, co zůstavili rodiče a blízcí příbuzní, a ženám náleží podíl z toho, co zůstavili rodiče a blízcí příbuzní - ať již je toho málo, nebo mnoho - jako podíl určený |