Quran with Czech translation - Surah At-Taubah ayat 29 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿قَٰتِلُواْ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَلَا بِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَلَا يُحَرِّمُونَ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَلَا يَدِينُونَ دِينَ ٱلۡحَقِّ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ حَتَّىٰ يُعۡطُواْ ٱلۡجِزۡيَةَ عَن يَدٖ وَهُمۡ صَٰغِرُونَ ﴾
[التوبَة: 29]
﴿قاتلوا الذين لا يؤمنون بالله ولا باليوم الآخر ولا يحرمون ما حرم﴾ [التوبَة: 29]
A. R. Nykl Bojujte proti tem z onech, kteri obdrzeli Knihu, kdoz neuverili v Boha a v den posledni, a nezachovavaji zakazu Boha a proroka jeho, a nevyznavaji nabozenstvi pravdy dokud nevydaji poplatek z ruky a nebudou ponizeni |
Hadi Abdollahian Ty boj operadlo po ty ne domnivat se za BUH nor Posledni Cas nor zpusobit oni zakazat ktery BUH Svem hlasatel zakazat nor znicit oni ridit se mimo naboenstvi vernost! - among ty dostat bible - ne oni vynaset zpusobeny odhadnout s radosti unwillingly |
Hadi Abdollahian Ty boj operadlo po ty ne domnívat se za BUH nor Poslední Cas nor zpusobit oni zakázat který BUH Svém hlasatel zakázat nor znicit oni rídit se mimo náboenství vernost! - among ty dostat bible - ne oni vynášet zpusobený odhadnout s radostí unwillingly |
Preklad I. Hrbek Bojujte proti tem, kdoz neveri v Boha a v den posledni a nezakazuji to, co zakazal Buh a Jeho posel, a kteri neuctivaji nabozenstvi pravdy, z tech, kterym se dostalo Pisma dokud nedaji poplatek primo vlastni rukou, jsouce ponizeni |
Preklad I. Hrbek Bojujte proti těm, kdož nevěří v Boha a v den poslední a nezakazují to, co zakázal Bůh a Jeho posel, a kteří neuctívají náboženství pravdy, z těch, kterým se dostalo Písma dokud nedají poplatek přímo vlastní rukou, jsouce poníženi |