Quran with English translation - Surah Yunus ayat 40 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَمِنۡهُم مَّن يُؤۡمِنُ بِهِۦ وَمِنۡهُم مَّن لَّا يُؤۡمِنُ بِهِۦۚ وَرَبُّكَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُفۡسِدِينَ ﴾
[يُونس: 40]
﴿ومنهم من يؤمن به ومنهم من لا يؤمن به وربك أعلم بالمفسدين﴾ [يُونس: 40]
Al Bilal Muhammad Et Al Of them, there are some who believe in it, and some who do not, and your Lord knows best those who are out to do wrong |
Ali Bakhtiari Nejad And some of them believe in it and some of them do not believe in it, and Your Master best knows the corruptors |
Ali Quli Qarai Some of them believe in it, and some of them do not believe in it, and your Lord best knows the agents of corruption |
Ali Unal Among them (the people of Makkah) there are such as have believed and will believe in it, just as among them there are such as have not believed and will not believe in it. Your Lord has full knowledge of those who provoke disorder and corruption |
Hamid S Aziz Of them are some who believe therein; and of them are some who do not believe therein; but your Lord is best aware of the corrupters |
John Medows Rodwell And some of them believe in it, and some of them believe not in it. But thy Lord well knoweth the transgressors |
Literal And from them who believed with it, and from them who does not believe with it, and your Lord (is) more knowledgeable with the corrupting |
Mir Anees Original And of them is he who believes in it, and of them is he who does not believe in it and your Fosterer has the best knowledge of those who are corrupt |
Mir Aneesuddin And of them is he who believes in it, and of them is he who does not believe in it and your Lord has the best knowledge of those who are corrupt |