×

And if they belie you, say: "For me are my deeds and 10:41 English translation

Quran infoEnglishSurah Yunus ⮕ (10:41) ayat 41 in English

10:41 Surah Yunus ayat 41 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Yunus ayat 41 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل لِّي عَمَلِي وَلَكُمۡ عَمَلُكُمۡۖ أَنتُم بَرِيٓـُٔونَ مِمَّآ أَعۡمَلُ وَأَنَا۠ بَرِيٓءٞ مِّمَّا تَعۡمَلُونَ ﴾
[يُونس: 41]

And if they belie you, say: "For me are my deeds and for you are your deeds! You are innocent of what I do, and I am innocent of what you do

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن كذبوك فقل لي عملي ولكم عملكم أنتم بريئون مما أعمل وأنا, باللغة الإنجليزية

﴿وإن كذبوك فقل لي عملي ولكم عملكم أنتم بريئون مما أعمل وأنا﴾ [يُونس: 41]

Al Bilal Muhammad Et Al
If they charge you with falsehood say, “My deeds to me, and yours to you. You are free from responsibility for what I do, and I for what you do.”
Ali Bakhtiari Nejad
And if they denied you, then say: my work is for me and your work is for you, you are clear of what I do and I am clear of what you do
Ali Quli Qarai
If they deny you, say, ‘My deeds belong to me and your deeds belong to you: you are absolved of what I do and I am absolved of what you do.’
Ali Unal
If (O Messenger) they continue to deny you (regarding the Message you bring), say: "To me are accounted my deeds, and to you, your deeds. You are quit of all that I do, and I am quit of all that you do
Hamid S Aziz
But if they deny you, say, "I have my work, and you have your work; you are innocent of what I work, and I am innocent of what you work
John Medows Rodwell
And if they charge thee with imposture, then SAY: My work for me, and your work for you! Ye are clear of that which I do, and I am clear of that which ye do
Literal
And if they lied/denied you , so say: "For me (is) my deed, and for you (is) your deed, you are innocent/renouncing from what I make/do , and I am innocent/renouncing from what you make/do
Mir Anees Original
And if they deny you then say, “For me my deeds and for you your deeds; you are free from that which I do and I am free from that which you do.”
Mir Aneesuddin
And if they deny you then say, “For me my deeds and for you your deeds; you are free from that which I do and I am free from that which you do.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek