Quran with English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 65 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَأَنجَيۡنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ ﴾
[الشعراء: 65]
﴿وأنجينا موسى ومن معه أجمعين﴾ [الشعراء: 65]
Al Bilal Muhammad Et Al We delivered Moses and all who were with him |
Ali Bakhtiari Nejad And We saved Moses and those with him altogether |
Ali Quli Qarai and We delivered Moses and all those who were with him |
Ali Unal And We saved Moses and all those who were with him |
Hamid S Aziz And We saved Moses and those with him, every one |
John Medows Rodwell And we saved Moses, and those who were with him, all |
Literal And We saved/rescued Moses and who (is) with him all/all together |
Mir Anees Original and We delivered Musa and those with him, all together |
Mir Aneesuddin and We delivered Moses and those with him, all together |