×

(This is) the truth from your Lord, so be not of those 3:60 English translation

Quran infoEnglishSurah al-‘Imran ⮕ (3:60) ayat 60 in English

3:60 Surah al-‘Imran ayat 60 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah al-‘Imran ayat 60 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ ﴾
[آل عِمران: 60]

(This is) the truth from your Lord, so be not of those who doubt

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الحق من ربك فلا تكن من الممترين, باللغة الإنجليزية

﴿الحق من ربك فلا تكن من الممترين﴾ [آل عِمران: 60]

Al Bilal Muhammad Et Al
The truth comes from God alone, so do not be of those who doubt
Ali Bakhtiari Nejad
The truth is from your Master, do not have any doubts
Ali Quli Qarai
This is the truth from your Lord, so do not be among the skeptics
Ali Unal
(As the truth always consists in what your Lord wills and decrees,) so is this the truth from your Lord (in this matter); do not then be, (and you are never expected to be,) of those who doubt
Hamid S Aziz
This is the truth from your Lord, so be you not of those who are in doubt
John Medows Rodwell
The truth from thy Lord! Be not thou, therefore, of those who doubt
Literal
The truth (is) from your Lord, so do not be from the doubting/arguing
Mir Anees Original
(This is) the truth from your Fosterer, so do not be of those who doubt
Mir Aneesuddin
(This is) the truth from your Lord, so do not be of those who doubt
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek