Quran with English translation - Surah An-Najm ayat 37 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿وَإِبۡرَٰهِيمَ ٱلَّذِي وَفَّىٰٓ ﴾
[النَّجم: 37]
﴿وإبراهيم الذي وفى﴾ [النَّجم: 37]
Al Bilal Muhammad Et Al And of Abraham, who fulfilled his engagements |
Ali Bakhtiari Nejad and Abraham, the one who fulfilled (his duties) |
Ali Quli Qarai and of Abraham, who fulfilled [his summons] |
Ali Unal And of Abraham who discharged his due (fulfilling all his duties to perfection) |
Hamid S Aziz And of Abraham who fulfilled (the commandments or duties) |
John Medows Rodwell And of Abraham faithful to his pledge |
Literal And Abraham who fulfilled/completed |
Mir Anees Original and Ibrahim, who fulfilled (his responsibility by informing) |
Mir Aneesuddin and Abraham, who fulfilled (his responsibility by informing) |