Quran with German translation - Surah An-Najm ayat 37 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿وَإِبۡرَٰهِيمَ ٱلَّذِي وَفَّىٰٓ ﴾
[النَّجم: 37]
﴿وإبراهيم الذي وفى﴾ [النَّجم: 37]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul und Abrahams, der (die Gebote) erfüllte |
| Adel Theodor Khoury Und des Abraham, der (seine Pflichten) erfullte |
| Adel Theodor Khoury Und des Abraham, der (seine Pflichten) erfüllte |
| Amir Zaidan sowie von Ibrahim, der (das ihm Gebotene) einhielt |
| Amir Zaidan sowie von Ibrahim, der (das ihm Gebotene) einhielt |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas und Ibrahims, der (seine Pflichten) erfullte |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas und Ibrahims, der (seine Pflichten) erfüllte |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas und Ibrahims, der (seine Pflichten) erfullte |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas und Ibrahims, der (seine Pflichten) erfüllte |