Quran with English translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 26 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا ﴾
[الوَاقِعة: 26]
﴿إلا قيلا سلاما سلاما﴾ [الوَاقِعة: 26]
Al Bilal Muhammad Et Al Only the saying, “Peace, peace.” |
Ali Bakhtiari Nejad except a saying of peace (and well-being), peace (and well-being) |
Ali Quli Qarai but only the watchword, ‘Peace!’ ‘Peace!’ |
Ali Unal (They will hear) only speech (wishing) peace and security after peace and security |
Hamid S Aziz Except the saying, "Peace! Peace |
John Medows Rodwell But only the cry, "Peace! Peace |
Literal Except little : "Greeting/peace ." (And): "Greeting/peace |
Mir Anees Original but the statement, “Peace! Peace!” |
Mir Aneesuddin but the statement, “Peace! Peace!” |