Quran with English translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 50 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ ﴾
[الوَاقِعة: 50]
﴿لمجموعون إلى ميقات يوم معلوم﴾ [الوَاقِعة: 50]
| Al Bilal Muhammad Et Al “All will certainly be gathered together, for the meeting appointed for a day well-known |
| Ali Bakhtiari Nejad are certainly collected at an appointment of a known day |
| Ali Quli Qarai will all be gathered for the tryst of a known day |
| Ali Unal Will all be brought together at an appointed time on a Day well-known |
| Hamid S Aziz Shall most surely be gathered together for the appointed hour of a known day |
| John Medows Rodwell Gathered shall they all be for the time of a known day |
| Literal Are being gathered/collected (E) to a known day`s appointed time |
| Mir Anees Original all will be gathered at the appointed time on the known day.” |
| Mir Aneesuddin all will be gathered at the appointed time on the known day.” |