Quran with English translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 50 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ ﴾
[الوَاقِعة: 50]
﴿لمجموعون إلى ميقات يوم معلوم﴾ [الوَاقِعة: 50]
Al Bilal Muhammad Et Al “All will certainly be gathered together, for the meeting appointed for a day well-known |
Ali Bakhtiari Nejad are certainly collected at an appointment of a known day |
Ali Quli Qarai will all be gathered for the tryst of a known day |
Ali Unal Will all be brought together at an appointed time on a Day well-known |
Hamid S Aziz Shall most surely be gathered together for the appointed hour of a known day |
John Medows Rodwell Gathered shall they all be for the time of a known day |
Literal Are being gathered/collected (E) to a known day`s appointed time |
Mir Anees Original all will be gathered at the appointed time on the known day.” |
Mir Aneesuddin all will be gathered at the appointed time on the known day.” |