Quran with English translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 10 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلسَّٰبِقُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 10]
﴿والسابقون السابقون﴾ [الوَاقِعة: 10]
Al Bilal Muhammad Et Al And those foremost, will be foremost |
Ali Bakhtiari Nejad And the pioneers (in devotion) are the pioneers (in the hereafter) |
Ali Quli Qarai And the Foremost Ones are the foremost ones |
Ali Unal And the foremost (in faith and good deeds, and serving God’s cause) will be the foremost (in receiving and enjoying God’s mercy) |
Hamid S Aziz And those foremost (in faith) will be the foremost (in the Hereafter) |
John Medows Rodwell And they who were foremost on earth - the foremost still |
Literal And the racing/surpassing , (are) the racing/surpassing |
Mir Anees Original And the foremost are the foremost |
Mir Aneesuddin And the foremost are the foremost |