Quran with English translation - Surah Al-A‘raf ayat 68 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿أُبَلِّغُكُمۡ رِسَٰلَٰتِ رَبِّي وَأَنَا۠ لَكُمۡ نَاصِحٌ أَمِينٌ ﴾
[الأعرَاف: 68]
﴿أبلغكم رسالات ربي وأنا لكم ناصح أمين﴾ [الأعرَاف: 68]
Al Bilal Muhammad Et Al “I fulfill towards you the duties of my Lord’s mission. I am to you a sincere and trustworthy adviser |
Ali Bakhtiari Nejad I preach you my Master's message and I am an honest adviser to you |
Ali Quli Qarai I communicate to you the messages of my Lord and I am a trustworthy well-wisher for you |
Ali Unal I convey to you the messages of my Lord, and I am a trustworthy counselor to you |
Hamid S Aziz I convey to you the messages of your Lord; and, verily, I am to you a faithful adviser |
John Medows Rodwell The messages of my Lord do I announce to you, and I am your faithful counsellor |
Literal I communicate/inform you (with) my Lord`s messages, and I am for you (a) faithful/loyal advisor/counselor |
Mir Anees Original I convey to you the messages of my Fosterer and I am a trustworthy adviser to you |
Mir Aneesuddin I convey to you the messages of my Lord and I am a trustworthy adviser to you |