Quran with English translation - Surah Al-Qiyamah ayat 40 - القِيَامة - Page - Juz 29
﴿أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ ﴾
[القِيَامة: 40]
﴿أليس ذلك بقادر على أن يحيي الموتى﴾ [القِيَامة: 40]
Al Bilal Muhammad Et Al Then does He not have the power to give life to the dead |
Ali Bakhtiari Nejad Is not such (a creator) able to give life to the dead |
Ali Quli Qarai Is not [someone like] that able to revive the dead |
Ali Unal Is not He (Who does that, equally) able to bring the dead back to life |
Hamid S Aziz Is not He able to give life to the dead |
John Medows Rodwell Is not He powerful enough to quicken the dead |
Literal Is not that with capable/able on that He revives/makes alive the deads |
Mir Anees Original Is He not able to give life to the dead |
Mir Aneesuddin Is He not able to give life to the dead |