×

Surah Al-Qiyamah in English

Quran English ⮕ Surah Qiyamah

Translation of the Meanings of Surah Qiyamah in English - الإنجليزية

The Quran in English - Surah Qiyamah translated into English, Surah Al-Qiyamah in English. We provide accurate translation of Surah Qiyamah in English - الإنجليزية, Verses 40 - Surah Number 75 - Page 577.

بسم الله الرحمن الرحيم

لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ (1)
I swear by the Day of Resurrection
وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ (2)
And I swear by the self-reproaching person (a believer)
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ (3)
Does man (a disbeliever) think that We shall not assemble his bones
بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ (4)
Yes, We are Able to put together in perfect order the tips of his fingers
بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ (5)
Nay! (Man denies Resurrection and Reckoning. So) he desires to continue committing sins
يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ (6)
He asks: "When will be this Day of Resurrection
فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ (7)
So, when the sight shall be dazed
وَخَسَفَ الْقَمَرُ (8)
And the moon will be eclipsed
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ (9)
And the sun and moon will be joined together (by going one into the other or folded up or deprived of their light, etc)
يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ (10)
On that Day man will say: "Where (is the refuge) to flee
كَلَّا لَا وَزَرَ (11)
No! There is no refuge
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ (12)
Unto your Lord (Alone) will be the place of rest that Day
يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ (13)
On that Day man will be informed of what he sent forward (of his evil or good deeds), and what he left behind (of his good or evil traditions)
بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ (14)
Nay! Man will be a witness against himself [as his body parts (skin, hands, legs, etc.) will speak about his deeds
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ (15)
Though he may put forth his excuses (to cover his evil deeds)
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ (16)
Move not your tongue concerning (the Quran, O Muhammad SAW) to make haste therewith
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ (17)
It is for Us to collect it and to give you (O Muhammad SAW) the ability to recite it (the Quran)
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ (18)
And when We have recited it to you [O Muhammad SAW through Jibrael (Gabriel)], then follow you its (the Quran's) recital
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ (19)
Then it is for Us (Allah) to make it clear to you
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ (20)
Not [as you think, that you (mankind) will not be resurrected and recompensed for your deeds], but (you men) love the present life of this world
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ (21)
And leave (neglect) the Hereafter
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ (22)
Some faces that Day shall be Nadirah (shining and radiant)
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ (23)
Looking at their Lord (Allah)
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ (24)
And some faces, that Day, will be Basirah (dark, gloomy, frowning, and sad)
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ (25)
Thinking that some calamity was about to fall on them
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ (26)
Nay, when (the soul) reaches to the collar bone (i.e. up to the throat in its exit)
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ (27)
And it will be said: "Who can cure him and save him from death
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ (28)
And he (the dying person) will conclude that it was (the time) of departing (death)
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ (29)
And leg will be joined with another leg (shrouded)
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ (30)
The drive will be, on that Day, to your Lord (Allah)
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ (31)
So he (the disbeliever) neither believed (in this Quran, in the Message of Muhammad SAW) nor prayed
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (32)
But on the contrary, he belied (this Quran and the Message of Muhammad SAW) and turned away
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ (33)
Then he walked in full pride to his family admiring himself
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (34)
Woe to you [O man (disbeliever)]! And then (again) woe to you
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (35)
Again, woe to you [O man (disbeliever)]! And then (again) woe to you
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى (36)
Does man think that he will be left Suda [neglected without being punished or rewarded for the obligatory duties enjoined by his Lord (Allah) on him
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ (37)
Was he not a Nutfah (mixed male and female discharge of semen) poured forth
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ (38)
Then he became an 'Alaqa (a clot); then (Allah) shaped and fashioned (him) in due proportion
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ (39)
And made him in two sexes, male and female
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ (40)
Is not He (Allah Who does that), Able to give life to the dead? (Yes! He is Able to do all things)
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas