Quran with English translation - Surah An-Naba’ ayat 31 - النَّبَإ - Page - Juz 30
﴿إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا ﴾
[النَّبَإ: 31]
﴿إن للمتقين مفازا﴾ [النَّبَإ: 31]
| Al Bilal Muhammad Et Al Indeed for the righteous there will be a fulfillment of their desires |
| Ali Bakhtiari Nejad Indeed victory is for those who control themselves |
| Ali Quli Qarai Indeed a triumph awaits the Godwary |
| Ali Unal For the God-revering, pious there will surely be triumph |
| Hamid S Aziz Surely for the righteous is achievement (or success, self-fulfilment) |
| John Medows Rodwell But, for the God-fearing is a blissful abode |
| Literal That truly to the fearing and obeying (is) a success/triumph |
| Mir Anees Original For those who guard (against evil there) is certainly an achievement |
| Mir Aneesuddin For those who guard (against evil there) is certainly an achievement |