Quran with English translation - Surah An-Naba’ ayat 30 - النَّبَإ - Page - Juz 30
﴿فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا ﴾
[النَّبَإ: 30]
﴿فذوقوا فلن نـزيدكم إلا عذابا﴾ [النَّبَإ: 30]
Al Bilal Muhammad Et Al So taste this, for no increase will We grant you, except in punishment |
Ali Bakhtiari Nejad So taste (the punishment), for We never add anything to you except punishment |
Ali Quli Qarai So [now] taste! We shall increase you in nothing but punishment |
Ali Unal So: "Taste (the fruit of your deeds), and We will not increase you except in suffering |
Hamid S Aziz So taste you (the fruits of your deeds)! For We will not add to you aught but torment |
John Medows Rodwell Taste this then: and we will give you increase of nought but torment |
Literal So taste/experience, so We will never/not increase you except torture |
Mir Anees Original So taste (the punishment), and We will not increase for you anything except punishment |
Mir Aneesuddin So taste (the punishment), and We will not increase for you anything except punishment |