Quran with Turkish translation - Surah An-Naba’ ayat 31 - النَّبَإ - Page - Juz 30
﴿إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا ﴾
[النَّبَإ: 31]
﴿إن للمتقين مفازا﴾ [النَّبَإ: 31]
| Abdulbaki Golpinarli Suphe yok ki cekinenlere bir kurtulus, bir kutluluk ve murada eris yeri var |
| Adem Ugur Suphesiz takva sahipleri icin de basarı odulu vardır |
| Adem Ugur Şüphesiz takvâ sahipleri için de başarı ödülü vardır |
| Ali Bulac Gercek su ki, muttakiler icin 'bir kurtulus ve mutluluk' vardır |
| Ali Bulac Gerçek şu ki, muttakiler için 'bir kurtuluş ve mutluluk' vardır |
| Ali Fikri Yavuz Suphesiz takva sahiblerine (her turlu kederden) kurtulus (cennet) var |
| Ali Fikri Yavuz Şüphesiz takva sahiblerine (her türlü kederden) kurtuluş (cennet) var |
| Celal Y Ld R M (Allah´tan derin bir saygı ile) korkup (fenalıklardan) sakınanlara kurtulus, basarıya erisme, bahceler, baglar, gogusleri yeni kabarmıs yasıtlar; dolu dolu kadehler vardır |
| Celal Y Ld R M (Allah´tan derin bir saygı ile) korkup (fenalıklardan) sakınanlara kurtuluş, başarıya erişme, bahçeler, bağlar, göğüsleri yeni kabarmış yaşıtlar; dolu dolu kadehler vardır |