Quran with English translation - Surah An-Nazi‘at ayat 11 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ ﴾
[النَّازعَات: 11]
﴿أئذا كنا عظاما نخرة﴾ [النَّازعَات: 11]
Al Bilal Muhammad Et Al “What, when we will have become decayed bones?” |
Ali Bakhtiari Nejad even when we are decomposed bones |
Ali Quli Qarai What, even after we have been decayed bones?!’ |
Ali Unal Will we when we have become bones rotten and crumbled away |
Hamid S Aziz What! When we are rotten bones |
John Medows Rodwell What! when we have become rotten bones |
Literal Is (it that) if we were decayed/decomposed bones |
Mir Anees Original even when we have become rotten bones?” |
Mir Aneesuddin even when we have become rotten bones?” |