Quran with English_Arabic translation - Surah Hud ayat 122 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَٱنتَظِرُوٓاْ إِنَّا مُنتَظِرُونَ ﴾
[هُود: 122]
﴿وانتظروا إنا منتظرون﴾ [هُود: 122]
| Shabbir Ahmed And tell them, "And wait for what is coming. Behold, we are also waiting |
| Syed Vickar Ahamed And you wait! We will also wait |
| Talal A Itani New Translation And wait; we too are waiting |
| Talal Itani “And wait; we too are waiting.” |
| Tbirving Wait! We are waiting (too) |
| The Monotheist Group Edition And wait, for we are also waiting |
| The Monotheist Group Edition And wait, for we are also waiting |
| The Study Quran And wait! We, too, are waiting.” |
| Umm Muhammad And wait, indeed, we are waiting |
| Wahiduddin Khan and wait, we too are waiting |
| Yusuf Ali Orig And wait ye! We too shall wait |