Quran with English_Arabic translation - Surah Ta-Ha ayat 3 - طه - Page - Juz 16
﴿إِلَّا تَذۡكِرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰ ﴾
[طه: 3]
﴿إلا تذكرة لمن يخشى﴾ [طه: 3]
Shabbir Ahmed But as a Reminder to the reverent, those who stand in awe of the Creator |
Syed Vickar Ahamed But only as a remainder to those who fear (Allah) |
Talal A Itani New Translation But only as a reminder for him who fears |
Talal Itani But only as a reminder for him who fears |
Tbirving but only as a Reminder for someone who acts cautiously |
The Monotheist Group Edition It is but a reminder for the one who takes heed |
The Monotheist Group Edition It is but a reminder for he who is concerned |
The Study Quran but only as a reminder unto one who fears [God] |
Umm Muhammad But only as a reminder for those who fear [Allah] |
Wahiduddin Khan but only as an exhortation for him who fears God |
Yusuf Ali Orig But only as an admonition to those who fear (God) |