Quran with English_Arabic translation - Surah Ar-Rum ayat 59 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[الرُّوم: 59]
﴿كذلك يطبع الله على قلوب الذين لا يعلمون﴾ [الرُّوم: 59]
Shabbir Ahmed In this way does Allah seal the hearts of those who wish not to learn |
Syed Vickar Ahamed Thus does Allah seal up the hearts of those who do not understand |
Talal A Itani New Translation God thus seals the hearts of those who do not know |
Talal Itani God thus seals the hearts of those who do not know |
Tbirving Thus God seals off the hearts of those who will not know |
The Monotheist Group Edition It is thus that God seals the hearts of those who do not know |
The Monotheist Group Edition It is thus that God seals the hearts of those who do not know |
The Study Quran Thus does God seal the hearts of those who know not |
Umm Muhammad Thus does Allah seal the hearts of those who do not know |
Wahiduddin Khan In this way God seals the hearts of those who do not [want to] know [the truth] |
Yusuf Ali Orig Thus does God seal up the hearts of those who understand not |