Quran with English_Arabic translation - Surah As-saffat ayat 100 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿رَبِّ هَبۡ لِي مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[الصَّافَات: 100]
﴿رب هب لي من الصالحين﴾ [الصَّافَات: 100]
| Shabbir Ahmed (Abraham emigrated to Syria and prayed), "My Lord! Grant me the company of the righteous, and children who will be righteous |
| Syed Vickar Ahamed O my Lord! Grant me (a progeny) of the righteous |
| Talal A Itani New Translation My Lord, give me one of the righteous |
| Talal Itani “My Lord, give me one of the righteous.” |
| Tbirving My Lord, bestow some honorable men on me |
| The Monotheist Group Edition My Lord, grant me from among the righteous |
| The Monotheist Group Edition My Lord, grant me from among the righteous |
| The Study Quran My Lord, give unto me from among the righteous.” |
| Umm Muhammad My Lord, grant me [a child] from among the righteous |
| Wahiduddin Khan Lord, grant me a righteous son |
| Yusuf Ali Orig O my Lord! Grant me a righteous (son) |