Quran with English_Arabic translation - Surah As-saffat ayat 141 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُدۡحَضِينَ ﴾
[الصَّافَات: 141]
﴿فساهم فكان من المدحضين﴾ [الصَّافَات: 141]
Shabbir Ahmed He had cast an arrow and missed the mark. (Untimely action) |
Syed Vickar Ahamed Then he (agreed to foretell fortunes and) cast lots, (and he was blamed for the ships bad weather) and he was a loser, punished (and thrown in the sea) |
Talal A Itani New Translation He gambled and lost |
Talal Itani He gambled and lost |
Tbirving gambled and was one of those who lost out |
The Monotheist Group Edition And he was guilty, so he became among the losers |
The Monotheist Group Edition And he was guilty, so he became among the losers |
The Study Quran and then cast lots and was among those rejected |
Umm Muhammad And he drew lots and was among the losers |
Wahiduddin Khan And then they cast lots and he was the one who lost |
Yusuf Ali Orig He (agreed to) cast lots, and he was condemned |