Quran with English_Arabic translation - Surah sad ayat 53 - صٓ - Page - Juz 23
﴿هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِيَوۡمِ ٱلۡحِسَابِ ﴾
[صٓ: 53]
﴿هذا ما توعدون ليوم الحساب﴾ [صٓ: 53]
| Shabbir Ahmed This is what you are promised for the Day of Account |
| Syed Vickar Ahamed This is the Promise made to you for the Day of Reckoning (and Account) |
| Talal A Itani New Translation This is what you are promised for the Day of Account |
| Talal Itani This is what you are promised for the Day of Account |
| Tbirving This is what you were promised on the Day of Reckoning |
| The Monotheist Group Edition This is what you have been promised for the Day of Reckoning |
| The Monotheist Group Edition This is what you have been promised for the Day of Reckoning |
| The Study Quran This is that which you are promised for the Day of Reckoning |
| Umm Muhammad This is what you, [the righteous], are promised for the Day of Account |
| Wahiduddin Khan This is what you were promised on the Day of Reckoning |
| Yusuf Ali Orig Such is the Promise made, to you for the Day of Account |