×

So the roots of the people who did wrong were cut off. 6:45 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-An‘am ⮕ (6:45) ayat 45 in English_Arabic

6:45 Surah Al-An‘am ayat 45 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-An‘am ayat 45 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿فَقُطِعَ دَابِرُ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْۚ وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الأنعَام: 45]

So the roots of the people who did wrong were cut off. And all the praises and thanks be to Allah, the Lord of the all that exists

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فقطع دابر القوم الذين ظلموا والحمد لله رب العالمين, باللغة انجليزي عربي

﴿فقطع دابر القوم الذين ظلموا والحمد لله رب العالمين﴾ [الأنعَام: 45]

Shabbir Ahmed
When nations violated human rights with their unjust systems they were uprooted (6:6), (7:129). Allah replaced them with people who were not like them (10:14), (11:57). You can understand that all Praise in word and action belongs to the Lord of the Worlds; His Rule is the Rule of Law (
Syed Vickar Ahamed
Of the wrongdoers the last remaining one was cut off. And all the Praises (and thanks) be to Allah, the Cherisher of the Worlds (Rab-ul-'Ala'meen)
Talal A Itani New Translation
Thus the last remnant of the people who did wrong was cut off. And praise be to God, Lord of the Worlds
Talal Itani
Thus the last remnant of the people who did wrong was cut off. And praise be to God, Lord of the Worlds
Tbirving
The last remnant of the folk who had been doing wrong was cut off. Praise be to God, Lord of the Universe
The Monotheist Group Edition
It was thus that the remainder of the wicked people were wiped out; and praise be to God, the Lord of the worlds
The Monotheist Group Edition
It was thus that the remainder of the wicked people were wiped out; and praise be to God, Lord of the worlds
The Study Quran
Thus was cut off the last remnant of the people who did wrong. Praise be to God, Lord of the worlds
Umm Muhammad
So the people that committed wrong were eliminated. And praise to Allah, Lord of the worlds
Wahiduddin Khan
The wrongdoers were thus annihilated. All praise be to God, the Lord of the Worlds
Yusuf Ali Orig
Of the wrong-doers the last remnant was cut off. Praise be to God, the Cherisher of the worlds
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek