Quran with English_Arabic translation - Surah Al-A‘raf ayat 104 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَقَالَ مُوسَىٰ يَٰفِرۡعَوۡنُ إِنِّي رَسُولٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 104]
﴿وقال موسى يافرعون إني رسول من رب العالمين﴾ [الأعرَاف: 104]
| Shabbir Ahmed Moses said, "O Pharaoh! I am a Messenger from the Lord of the Worlds |
| Syed Vickar Ahamed Musa (Moses) said: "O Firon (Pharaoh)! I am a messenger from the Lord of the Worlds (Rab-Al-'Ala'meen)— |
| Talal A Itani New Translation Moses said, 'O Pharaoh, I am a messenger from the Lord of the Worlds |
| Talal Itani Moses said, “O Pharaoh, I am a messenger from the Lord of the Worlds.” |
| Tbirving Moses said: "Pharaoh, I am a messenger from the Lord of the Universe |
| The Monotheist Group Edition And Moses said: "O Pharaoh, I am a messenger from the Lord of the worlds |
| The Monotheist Group Edition And Moses said: "O Pharaoh, I am a messenger from the Lord of the worlds |
| The Study Quran And Moses said, “O Pharaoh! I am truly a messenger from the Lord of the worlds |
| Umm Muhammad And Moses said, "O Pharaoh, I am a messenger from the Lord of the worlds |
| Wahiduddin Khan Moses said, "Pharaoh, I am a messenger from the Lord of the Universe |
| Yusuf Ali Orig Moses said: "O Pharaoh! I am an apostle from the Lord of the worlds |