Quran with Turkish translation - Surah Al-A‘raf ayat 104 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَقَالَ مُوسَىٰ يَٰفِرۡعَوۡنُ إِنِّي رَسُولٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 104]
﴿وقال موسى يافرعون إني رسول من رب العالمين﴾ [الأعرَاف: 104]
Abdulbaki Golpinarli Musa dedi ki: Ey Firavun, suphe yok ki ben, alemlerin Rabbinden gelen bir peygamberim |
Adem Ugur Musa dedi ki: "Ey Firavun! Ben alemlerin Rabbi tarafından gonderilmis bir peygamberim |
Adem Ugur Musa dedi ki: "Ey Firavun! Ben âlemlerin Rabbi tarafından gönderilmiş bir peygamberim |
Ali Bulac Musa dedi ki: "Ey Firavun, gercekten, ben alemlerin Rabbinden (gonderilme) bir elciyim |
Ali Bulac Musa dedi ki: "Ey Firavun, gerçekten, ben alemlerin Rabbinden (gönderilme) bir elçiyim |
Ali Fikri Yavuz Musa, soyle dedi: “- Ey Firavun! Ben, alemlerin Rabbi tarafından (sana) gonderilen bir Peygamberim |
Ali Fikri Yavuz Mûsa, şöyle dedi: “- Ey Firavun! Ben, âlemlerin Rabbi tarafından (sana) gönderilen bir Peygamberim |
Celal Y Ld R M Musa dedi ki: Ey Fir´avn! Suphesiz ki ben, alemlerin Rabbinden (gorevlendirilip gonderilen) bir peygamberim |
Celal Y Ld R M Musa dedi ki: Ey Fir´avn! Şüphesiz ki ben, âlemlerin Rabbinden (görevlendirilip gönderilen) bir peygamberim |