Quran with English_Arabic translation - Surah Al-A‘raf ayat 182 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا سَنَسۡتَدۡرِجُهُم مِّنۡ حَيۡثُ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 182]
﴿والذين كذبوا بآياتنا سنستدرجهم من حيث لا يعلمون﴾ [الأعرَاف: 182]
Shabbir Ahmed And those who deny Our Revelations, Our Law of Requital leads them in stages to the miserable destination they have no idea of |
Syed Vickar Ahamed For those who reject Our Signs, We shall slowly come down with punishment, in ways that they are not (even) aware |
Talal A Itani New Translation As for those who reject Our messages, We will gradually lead them from where they do not know |
Talal Itani As for those who reject Our messages, We will gradually lead them from where they do not know |
Tbirving We shall gradually bring those who reject Our signs from a place they do not recognize |
The Monotheist Group Edition As for those who deny Our revelations, We will entice them from where they do not know |
The Monotheist Group Edition As for those who deny Our revelations, We will entice them from where they do not know |
The Study Quran And as for those who deny Our signs, We shall lead them on little by little, whence they know not |
Umm Muhammad But those who deny Our signs - We will progressively lead them [to destruction] from where they do not know |
Wahiduddin Khan We shall gradually seize those who reject Our signs from a place they do not recognize |
Yusuf Ali Orig Those who reject Our signs, We shall gradually visit with punishment, in ways they perceive not |