×

Theirs will be Mihad from the Fire, and over them Ghawash. Thus 7:41 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-A‘raf ⮕ (7:41) ayat 41 in English_Arabic

7:41 Surah Al-A‘raf ayat 41 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-A‘raf ayat 41 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿لَهُم مِّن جَهَنَّمَ مِهَادٞ وَمِن فَوۡقِهِمۡ غَوَاشٖۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 41]

Theirs will be Mihad from the Fire, and over them Ghawash. Thus do We recompense the wrongdoers

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لهم من جهنم مهاد ومن فوقهم غواش وكذلك نجزي الظالمين, باللغة انجليزي عربي

﴿لهم من جهنم مهاد ومن فوقهم غواش وكذلك نجزي الظالمين﴾ [الأعرَاف: 41]

Shabbir Ahmed
Hell is their bed and their covering as well. This is how We recompense the guilty, those who steal the fruit of others' labor and thus violate human rights. (Nations that fail to build their own paradise on earth only lurk on hellish ground. They have a ceiling of chaos keeping them from rising in the community of nations)
Syed Vickar Ahamed
For them there is Hell, as a seat (to hold them from below) and folds and folds (of Fire) for covering above: Our repayment is like this for those who do wrong
Talal A Itani New Translation
For them is a couch of hell, and above them are sheets of fire. Thus We repay the wrongdoers
Talal Itani
For them is a couch of hell, and above them are sheets of fire. Thus We repay the wrongdoers
Tbirving
they will have a couch in Hell while over them there will hang awnings. Thus We reward wrongdoers
The Monotheist Group Edition
They will have Hell as an abode, and from above them will be barriers. It is thus We recompense the wicked
The Monotheist Group Edition
They will have Hell as an abode, and from above them will be barriers. It is thus We recompense the wicked
The Study Quran
Hell shall be their resting place, with coverings above them. And thus do We recompense the wrongdoers
Umm Muhammad
They will have from Hell a bed and over them coverings [of fire]. And thus do We recompense the wrongdoers
Wahiduddin Khan
Hell shall be their bed, and over them will be coverings of fire, thus shall We reward the wrongdoers
Yusuf Ali Orig
For them there is Hell, as a couch (below) and folds and folds of covering above: such is Our requital of those who do wrong
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek