Quran with English_Maududi translation - Surah Al-hijr ayat 90 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿كَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَى ٱلۡمُقۡتَسِمِينَ ﴾
[الحِجر: 90]
﴿كما أنـزلنا على المقتسمين﴾ [الحِجر: 90]
Abdel Haleem like the [warning] We have sent down for those who divide themselves into bands |
Abdul Hye As We have sent down (this warning) on the dividers |
Abdullah Yusuf Ali (Of just such wrath) as We sent down on those who divided (Scripture into arbitrary parts) |
Abdul Majid Daryabadi Even as We sent down on the dividers |
Ahmed Ali Like (those) We had sent to those schismatics who slandered their Books |
Aisha Bewley Just as We sent down punishment on the dissectors |
A. J. Arberry So We sent it down to the partitioners |
Ali Quli Qarai Even as We sent down on the dividers |