×

Read your scroll; this Day you suffice to take account of yourself 17:14 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Isra’ ⮕ (17:14) ayat 14 in English_Maududi

17:14 Surah Al-Isra’ ayat 14 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Isra’ ayat 14 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿ٱقۡرَأۡ كِتَٰبَكَ كَفَىٰ بِنَفۡسِكَ ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكَ حَسِيبٗا ﴾
[الإسرَاء: 14]

Read your scroll; this Day you suffice to take account of yourself

❮ Previous Next ❯

ترجمة: اقرأ كتابك كفى بنفسك اليوم عليك حسيبا, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿اقرأ كتابك كفى بنفسك اليوم عليك حسيبا﴾ [الإسرَاء: 14]

Abdel Haleem
‘Read your record. Today your own soul is enough to calculate your account.’
Abdul Hye
(It will be said): “Read your book. You yourself are sufficient today as a reckoner (accountant) against you.”
Abdullah Yusuf Ali
(It will be said to him:) "Read thine (own) record: Sufficient is thy soul this day to make out an account against thee
Abdul Majid Daryabadi
Read thine book; sufficeth to-day thy soul against thee as a reckoner
Ahmed Ali
Read your ledger; this day you are sufficient to take your own account
Aisha Bewley
´Read your Book! Today your own self is reckoner enough against you!´
A. J. Arberry
Read thy book! Thy soul suffices thee this day as a reckoner against thee
Ali Quli Qarai
‘Read your book! Today your soul suffices as your own reckoner.’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek