×

and also to warn those who say: "Allah has taken to Himself 18:4 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Kahf ⮕ (18:4) ayat 4 in English_Maududi

18:4 Surah Al-Kahf ayat 4 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Kahf ayat 4 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿وَيُنذِرَ ٱلَّذِينَ قَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدٗا ﴾
[الكَهف: 4]

and also to warn those who say: "Allah has taken to Himself a son

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وينذر الذين قالوا اتخذ الله ولدا, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿وينذر الذين قالوا اتخذ الله ولدا﴾ [الكَهف: 4]

Abdel Haleem
It warns those people who assert, ‘God has offspring.’
Abdul Hye
Also to warn those who say: “Allah has begotten a son.”
Abdullah Yusuf Ali
Further, that He may warn those (also) who say, "Allah hath begotten a son
Abdul Majid Daryabadi
And that it may warn those who say: God hath taken a son
Ahmed Ali
And that it may warn those who say: "God has begotten a son
Aisha Bewley
and to warn those who say ´Allah has a son.´
A. J. Arberry
and to warn those who say, 'God has taken to Himself a son
Ali Quli Qarai
and to warn those who say, ‘Allah has taken a son.’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek