Quran with English_Maududi translation - Surah Al-hajj ayat 27 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَأَذِّن فِي ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَجِّ يَأۡتُوكَ رِجَالٗا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٖ يَأۡتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٖ ﴾
[الحج: 27]
﴿وأذن في الناس بالحج يأتوك رجالا وعلى كل ضامر يأتين من كل﴾ [الحج: 27]
Abdel Haleem Proclaim the Pilgrimage to all people. They will come to you on foot and on every kind of swift mount, emerging from every deep mountain pass |
Abdul Hye and proclaim the pilgrimage to people. They will come to you on foot and on every lean (camel), they will come from every deep (and distant) mountain highway (to perform Hajj) |
Abdullah Yusuf Ali And proclaim the Pilgrimage among men: they will come to thee on foot and (mounted) on every kind of camel, lean on account of journeys through deep and distant mountain highways |
Abdul Majid Daryabadi And proclaim thou among mankind the pilgrimage; they shall come unto thee on foot and on any lean mount, coming from every deep defile |
Ahmed Ali Announce the Pilgrimage to the people. They will come to you on foot and riding along distant roads on lean and slender beasts |
Aisha Bewley Announce the Hajj to mankind. They will come to you on foot and on every sort of lean animal, coming by every distant road |
A. J. Arberry and proclaim among men the Pilgrimage, and they shall come unto thee on foot and upon every lean beast, they shall come from every deep ravine |
Ali Quli Qarai And proclaim the ḥajj to people: they shall come to you on foot and on lean camels coming from distant places |