Quran with French translation - Surah Al-hajj ayat 27 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَأَذِّن فِي ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَجِّ يَأۡتُوكَ رِجَالٗا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٖ يَأۡتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٖ ﴾
[الحج: 27]
﴿وأذن في الناس بالحج يأتوك رجالا وعلى كل ضامر يأتين من كل﴾ [الحج: 27]
Islamic Foundation Appelle les hommes au Hajj (le pelerinage) : ils viendront vers toi a pied, ou a dos de monture efflanquee,[338] par les chemins les plus eloignes |
Islamic Foundation Appelle les hommes au Hajj (le pèlerinage) : ils viendront vers toi à pied, ou à dos de monture efflanquée,[338] par les chemins les plus éloignés |
Muhammad Hameedullah Et fais aux gens une annonce pour le pelerinage (Al Hajj) . Ils viendront a toi, a pied, et aussi sur toute monture, venant de tout chemin eloigne |
Muhammad Hamidullah Et fais aux gens une annonce pour le Hajj. Ils viendront vers toi, a pied, et aussi sur toute monture, venant de tout chemin eloigne |
Muhammad Hamidullah Et fais aux gens une annonce pour le Hajj. Ils viendront vers toi, à pied, et aussi sur toute monture, venant de tout chemin éloigné |
Rashid Maash Nous lui avons ordonne d’appeler les hommes a venir y accomplir le pelerinage a pied ou sur toute monture efflanquee, en provenance des contrees les plus eloignees |
Rashid Maash Nous lui avons ordonné d’appeler les hommes à venir y accomplir le pèlerinage à pied ou sur toute monture efflanquée, en provenance des contrées les plus éloignées |
Shahnaz Saidi Benbetka Appelle les Hommes au pelerinage (al-Hajj) ! Ils repondront a ton appel, a pied et sur toute monture a la silhouette efflanquee, affluant de tous cotes des contrees les plus profondes |
Shahnaz Saidi Benbetka Appelle les Hommes au pèlerinage (al-Hajj) ! Ils répondront à ton appel, à pied et sur toute monture à la silhouette efflanquée, affluant de tous côtés des contrées les plus profondes |