Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 118 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَقُل رَّبِّ ٱغۡفِرۡ وَٱرۡحَمۡ وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّٰحِمِينَ ﴾
[المؤمنُون: 118]
﴿وقل رب اغفر وارحم وأنت خير الراحمين﴾ [المؤمنُون: 118]
Abdel Haleem Say [Prophet], ‘Lord, forgive and have mercy: You are the most merciful of all.’ |
Abdul Hye And say (O Muhammad): “My Lord! Forgive and have Mercy, and You are the Best of those who show Mercy!” |
Abdullah Yusuf Ali So say: "O my Lord! grant Thou forgiveness and mercy for Thou art the Best of those who show mercy |
Abdul Majid Daryabadi And say thou: my Lord! forgive and have mercy, and Thou art the Best of the merciful ones |
Ahmed Ali Say: "My Lord, forgive and have mercy. You are the best of the merciful |
Aisha Bewley Say: ´My Lord, forgive and be merciful! You are the Best of the Merciful.´ |
A. J. Arberry And say: 'My Lord, forgive and have mercy, for Thou art the best of the merciful |
Ali Quli Qarai Say, ‘My Lord, forgive and have mercy, and You are the best of the merciful.’ |