×

Then We sent Moses and his brother Aaron with Our Signs and 23:45 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:45) ayat 45 in English_Maududi

23:45 Surah Al-Mu’minun ayat 45 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 45 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿ثُمَّ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَٰرُونَ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ ﴾
[المؤمنُون: 45]

Then We sent Moses and his brother Aaron with Our Signs and a clear authority

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثم أرسلنا موسى وأخاه هارون بآياتنا وسلطان مبين, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿ثم أرسلنا موسى وأخاه هارون بآياتنا وسلطان مبين﴾ [المؤمنُون: 45]

Abdel Haleem
Then We sent Moses and his brother Aaron, with Our signs and clear authority
Abdul Hye
Then We sent Moses and his brother Aaron with Our Verses and clear authority
Abdullah Yusuf Ali
Then We sent Moses and his brother Aaron, with Our Signs and authority manifest
Abdul Majid Daryabadi
Thereafter We sent Musa and his brother Harun with Our signs and an authority manifest
Ahmed Ali
Then We sent Moses and his brother Aaron with Our miracles and clear proofs
Aisha Bewley
Then We sent Musa and his brother Harun with Our Signs and clear authority
A. J. Arberry
Then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs and a manifest authority
Ali Quli Qarai
Then We sent Moses and Aaron, his brother, with Our signs and a manifest authority
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek