×

and now we have none to intercede on our behalf 26:100 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:100) ayat 100 in English_Maududi

26:100 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 100 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 100 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿فَمَا لَنَا مِن شَٰفِعِينَ ﴾
[الشعراء: 100]

and now we have none to intercede on our behalf

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فما لنا من شافعين, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿فما لنا من شافعين﴾ [الشعراء: 100]

Abdel Haleem
and now we have no intercessor
Abdul Hye
Now we have no intercessors
Abdullah Yusuf Ali
Now, then, we have none to intercede (for us)
Abdul Majid Daryabadi
So none we have as intercessors
Ahmed Ali
Now we have none to intercede for us
Aisha Bewley
and now we have no one to intercede for us
A. J. Arberry
so now we have no intercessors
Ali Quli Qarai
Now we have no intercessors
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek