Quran with English_Maududi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 103 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[الشعراء: 103]
﴿إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين﴾ [الشعراء: 103]
Abdel Haleem There truly is a sign in this, though most of them do not believe |
Abdul Hye Surely! In this narration there is indeed a sign, yet most of them are not believers |
Abdullah Yusuf Ali Verily in this is a Sign but most of them do not believe |
Abdul Majid Daryabadi Verily herein is a sign, but most of them are not believers |
Ahmed Ali Verily there is a sign in this, but many of them do not believe |
Aisha Bewley There is certainly a Sign in that, yet most of them are not muminun |
A. J. Arberry Surely in that is a sign, yet most of them are not believers |
Ali Quli Qarai There is indeed a sign in that; but most of them do not have faith |