Quran with English_Maududi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 38 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ لِمِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ ﴾
[الشعراء: 38]
﴿فجمع السحرة لميقات يوم معلوم﴾ [الشعراء: 38]
| Abdel Haleem The sorcerers were [to be] assembled at the appointed time on a certain day |
| Abdul Hye So the sorcerers were assembled at a fixed time on an appointed Day |
| Abdullah Yusuf Ali So the sorcerers were got together for the appointment of a day well-known |
| Abdul Majid Daryabadi So the magicians were assembled at a set time on a day made known |
| Ahmed Ali So the magicians were assembled at a stated time and place on an appointed day |
| Aisha Bewley So the magicians were assembled for a meeting on a specified day |
| A. J. Arberry So the sorcerers were assembled for the appointed time of a fixed day |
| Ali Quli Qarai So the magicians were gathered for the tryst of a known day |