×

He singles out for His mercy whomever He wills, Allah is possessed 3:74 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah al-‘Imran ⮕ (3:74) ayat 74 in English_Maududi

3:74 Surah al-‘Imran ayat 74 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah al-‘Imran ayat 74 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿يَخۡتَصُّ بِرَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ ﴾
[آل عِمران: 74]

He singles out for His mercy whomever He wills, Allah is possessed of abounding bounty

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يختص برحمته من يشاء والله ذو الفضل العظيم, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿يختص برحمته من يشاء والله ذو الفضل العظيم﴾ [آل عِمران: 74]

Abdel Haleem
and He singles out for His mercy whoever He will. His grace is infinite.’
Abdul Hye
He selects Mercy for whom He wills and Allah is the Owner of Great Bounty
Abdullah Yusuf Ali
For His Mercy He specially chooseth whom He pleaseth; for Allah is the Lord of bounties unbounded
Abdul Majid Daryabadi
He singleth out for His mercy Whomsoever He will; And Allah is the Owner of mighty Grace
Ahmed Ali
He may choose whom He likes for His favours, for great is His bounty
Aisha Bewley
He picks out for His mercy whoever He wills. Allah´s favour is indeed immense.´
A. J. Arberry
He singles out for His mercy whom He will; God is of bounty abounding
Ali Quli Qarai
He singles out for His mercy whomever He wishes, and Allah is dispenser of a great grace.’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek