Quran with English_Maududi translation - Surah Ya-Sin ayat 73 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَلَهُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ ﴾
[يسٓ: 73]
﴿ولهم فيها منافع ومشارب أفلا يشكرون﴾ [يسٓ: 73]
Abdel Haleem some for other benefits, and some for drink? Will they not give thanks |
Abdul Hye and there are other benefits in them and drinks (milk) for them. Should they not then be grateful |
Abdullah Yusuf Ali And they have (other) profits from them (besides), and they get (milk) to drink. Will they not then be grateful |
Abdul Majid Daryabadi And they have therefrom other benefits and drinks. Will they not then give thanks |
Ahmed Ali And they derive other advantages and drinks from them. Even then they do not offer thanks |
Aisha Bewley And they have other uses for them, and milk to drink. So will they not be thankful |
A. J. Arberry other uses also they have in them, and beverages. What, will they not be thankful |
Ali Quli Qarai There are other benefits for them therein, and drinks. Will they not then give thanks |