×

They set up deities apart from Allah, hoping that they will receive 36:74 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Ya-Sin ⮕ (36:74) ayat 74 in English_Maududi

36:74 Surah Ya-Sin ayat 74 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Ya-Sin ayat 74 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةٗ لَّعَلَّهُمۡ يُنصَرُونَ ﴾
[يسٓ: 74]

They set up deities apart from Allah, hoping that they will receive help from them

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واتخذوا من دون الله آلهة لعلهم ينصرون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿واتخذوا من دون الله آلهة لعلهم ينصرون﴾ [يسٓ: 74]

Abdel Haleem
Yet they have taken other gods besides God to help them
Abdul Hye
Yet, they have taken others (worthy of worship) besides Allah hoping to get their help
Abdul Majid Daryabadi
And they have taken beside Allah gods, hoping that haply they may be succoured
Ahmed Ali
And take other gods apart from God that they may perhaps give them help
Aisha Bewley
They have taken gods besides Allah so that perhaps they may be helped
A. J. Arberry
Yet they have taken, apart from God, gods; haply they might be helped
Ali Quli Qarai
They have taken gods besides Allah [hoping] that they might be helped
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek