Quran with English_Maududi translation - Surah sad ayat 29 - صٓ - Page - Juz 23
﴿كِتَٰبٌ أَنزَلۡنَٰهُ إِلَيۡكَ مُبَٰرَكٞ لِّيَدَّبَّرُوٓاْ ءَايَٰتِهِۦ وَلِيَتَذَكَّرَ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ ﴾
[صٓ: 29]
﴿كتاب أنـزلناه إليك مبارك ليدبروا آياته وليتذكر أولو الألباب﴾ [صٓ: 29]
Abdel Haleem This is a blessed Scripture which We sent down to you [Muhammad], for people to think about its messages, and for those with understanding to take heed |
Abdul Hye This is a book (the Qur’an) which We have sent down to you (O Muhammad), full of blessings so that they may ponder over its Verses and men of understanding may learn |
Abdullah Yusuf Ali (Here is) a Book which We have sent down unto thee, full of blessings, that they may mediate on its Signs, and that men of understanding may receive admonition |
Abdul Majid Daryabadi This is a Book We have sent down Unto thee, blest, that they may ponder the revelations thereof, and that there may be admonished men of understanding |
Ahmed Ali We have sent down a Book to you which is blessed, so that people may apply their minds to its revelations, and the men of wisdom may reflect |
Aisha Bewley It is a Book We have sent down to you, full of blessing, so let people of intelligence ponder its Signs and take heed |
A. J. Arberry A Book We have sent down to thee, Blessed, that men possessed of minds may ponder its signs and so remember |
Ali Quli Qarai [It is] a blessed Book that We have sent down to you, so that they may contemplate its signs, and that those who possess intellect may take admonition |